Павел Ефимович тепло поприветствовал детей и молодежь. Ему уже 98 лет, и по состоянию здоровья он не может посетить большое праздничное шествие 9 мая. Потому такое внимание для него очень дорого.
Заместитель премьер-министра отметил, что необходимо доводить правду о событиях Великой Отечественной войны до молодого поколения для того, чтобы и они продолжали чтить и беречь историческую память Беларуси.
Игорь Карпенко подчеркнул: в Беларуси нет ни одной семьи, где бы не было своих героев. "Несомненно, каждый из нас знает своих героев. И в этом проявляется всенародность этого праздника - 9 Мая".
"Нам во что бы то ни стало нужно сберечь связующую нить между поколениями. Надо чтобы дети, внуки, правнуки через судьбы воинов-победителей - своих родных и близких, отстоявших мир и свободу, - осознали себя частью большой истории родной страны", - сказал ...
В связи с подготовкой и проведением праздничных мероприятий, приуроченных ко Дню Победы, МЧС заблаговременно реализован комплекс мер, включающий работу по профилактике возникновения ЧС и оперативному реагированию на них.
С руководителем Минэнерго встретились учащиеся старших классов школы. Во время урока министр рассказал школьникам о реализуемых в Беларуси мерах по сохранению исторической памяти о войне, роли молодежи в этом процессе.
Об этом заявил советник-посланник посольства Беларуси в России Павел Легкий на торжественном мероприятии по случаю Дня Победы, которое состоялось в Деловом и культурном комплексе диппредставительства.