ГОСОРГАНЫГОСОРГАНЫ
Флаг Четверг, 21 ноября 2024
Минск-Уручье Сплошная облачность -1°C
Все новости
Все новости

Вопросы конференции

Семченко Дмитрий
Добрый день! Хотел бы выразить Татьяне Юрьевне огромную признательность за то, что она делает для сохранения и популяризации творчества любимых миллионами Юрия Визбора и Ады Якушевой. Интересно, с кем из белорусских авторов-исполнителей Вы поддерживаете отношения?

С Ольгой Залесской нас связывает давняя дружба – и журналистская, и профессиональная, и творческая. Ее и мама моя хорошо знала, как поэтессу. Лену Казанцеву очень люблю. Она тоже входила в число любимиц моей мамы, а мама очень хорошо чувствовала поэтику стиха. И Елена в этом совершенно великолепна. С Галиной и Борисом Вайханскими тоже дружим. Я могу долго перечислять….

Кнышева Елена
Татьяна Юрьевна, чем для вас интересно участие в "Большой бард-рыбалке"?
Я впервые буду участвовать в этом проекте и очень жду этого. Это прекрасная возможность не просто на концерт приехать, себя показать, но и на других посмотреть, встретить многих друзей и знакомых. Я всегда на таких фестивалях новые имена открываю, поэтому, конечно, мне это интересно. Я вообще Беларусь очень люблю.
Анастасия
У проекта "Бард-рыбалка" в этом году первый юбилей – пять лет. Сергей, расскажите, с чего начинался проект, есть ли что-то подобное в других странах? И не пора ли празднику перерасти в международный фестиваль?
Проект начался с желания организовать в Могилевской области фестиваль авторской песни, но чтобы он не был похож на все остальные. Главная идея принадлежит известному гомельскому автору-исполнителю Вячеславу Климовичу - собрать любителей авторской песни и рыбалки и назвать фестиваль "Большая бард-рыбалка".

Проект он вынашивал несколько лет, поскольку, как и я, страстный рыбак, и, участвуя в фестивалях под открытым небом, брал с собой удочку или спиннинг и, естественно, пропадал на водоеме за любимым увлечением, а то и устраивал неформальные соревнования с еще одним поклонником рыбалки российским бардом Виктором Байраком. Его, кстати, тоже можно назвать праотцом бард-рыбалки и одним из активных организаторов мероприятия.

На организацию первого праздника было всего два с половиной месяца, но благодаря тому, что эту идею поддержали власти Быхова, все удалось, и праздник, несмотря на штормовое предупреждение, состоялся. Так и пошло… С каждым годом праздник эволюционировал и развивался, обрастал новыми идеями и проектами, и уже на четвертый год перерос в событие международного масштаба, аналогов которому пока нет в других странах.

Брынь Сергей
На какую публику рассчитан праздник, кому он будет интересен?
Праздник рассчитан на абсолютно разную публику, поскольку нет какой-то жесткой специфики ни в программе мероприятий, ни в программе концертов. По большому счету, сегодня очень трудно сказать, что интересно среднестатистическому зрителю. Как правило, люди сначала приезжают посмотреть, что происходит, а в дальнейшем определиться, хотят ли они в этом участвовать. Поэтому мы стараемся сделать программу такой, чтобы заинтересовать людей, с одной стороны, отдыхом, а с другой - концертной программой. Но самая главная задача – задействовать их как непосредственных участников этого праздника.
Пешая Мария
Сергей, появились ли эти пять лет у вашего праздника какие-то свои традиции?
Да, традиции появились, и мы каждый год их поддерживаем. Например, каждый год в созданную бард-тропу закладываются валуны с символическим отпечатком ступни и инициалами известных людей, внесших значительный вклад в развитие авторской песни и самого праздника. В их числе Галина и Борис Вайханские (Минск), Борис Бурда (Одесса), Виктор Байрак (Воронеж) и другие.

Традиционно проходит конкурс авторской песни "Гитара по кругу" (по принципу Гамбургского счета, когда сами участники определяют победителей), соревнования по рыбной ловле, открытый чемпионат Беларуси по приготовлению ухи, ярмарка здоровья, банный праздник, соревнования по пляжному волейболу, концерты авторской песни и классической гитары...

Марина
Почему в проекте, в названии которого есть слово "бард", в музыкальной программе появился джаз и рок?
Изначально "Бард-рыбалка" возникла как мероприятие для людей, которые приезжают порыбачить и заодно попеть песни у костра под гитару. Наверное, тогда, пять лет назад, никто не ожидал, какой размах и резонанс получит этот праздник и в Беларуси, но и у наших ближайших соседей. И, конечно же, сами участники, которых становится все больше, постоянно предлагают какие-то новшества, изменяются и требования к программе. Празднику стало тесно в формате "тихие песни у костра", да и участников стало настолько много, что не все их могли услышать. Поэтому появилась сцена, которая с каждым годом становится все лучше: появилось хорошее освещение, звук, так называемый зал под открытым небом, в котором может разместиться много зрителей.

И мы подумали, что совершенно неплохо будет, если люди, которые приедут отдохнуть душой под авторскую песню, еще и немного потанцуют, послушают и другую музыку - джаз, рок-н-ролл, возможно, акустический или хард-рок, - тоже неформатную, которой, в отличие от популярной музыки, не так много на телевидении и радио. Поп-музыку они могут получить в клубах. А нам было интересно, чтобы эта другая музыка, как и авторская песня, звучала в живом звуке, и чтобы у людей была альтернатива и возможность послушать ее и потанцевать под нее.
Кустинская Жанна
Сергей, в прошлом году в программе праздника было много новых проектов – банный праздник, турнир по пляжному волейболу и т.д. Все ли проекты прижились и будут продолжены или от чего-то решили отказаться? Что нового будет в этом году? Спасибо!
Все проекты, которые мы попробовали реализовать в развитие праздника, прижились, и мы их заявили на этот год. Они самодостаточны, имеют своих партнеров и организаторов, развиваются и расширяют формат вместе с праздником.

Новый проект, который мы собираемся обкатать на бард-рыбалке, в развитие экскурсионной составляющей и организации досуга наших гостей и участников - это анимационные туры на Остров любви на деревянной ладье. Специально для этого на Острове любви наведут порядок, построят деревянный пирс, чтобы могли причаливать суда с туристами. Ладья прибудет на праздник из Поставского района (Витебская область), она уже прошла обкатку на воде. Для нее генеральным партнером праздника сшито два 9-метровых паруса с логотипом ББР.

Всех гостей бард-рыбалки также ждет бесплатное угощение - под руководством известного белорусского повара Александра Чикилевского и его команды из Минска будет приготовлена царская уха - 1,5 тыс.л, так что, надеемся, хватит на всех. Кроме того, минские повара проведут мастер-классы по приготовлению рыбных и мясных блюд на открытом огне по старинным белорусским рецептам.

Еще один, но уже социально значимый проект, - это беспроигрышная лотерея "Возродим Быховский замок!", собранные средства от которой пойдут на восстановление этого уникального памятника архитектуры ХVII века.

Впервые на бард-рыбалке пройдет и масштабный фотопленэр, за организацию которого взялся известный белорусский фотограф Сергей Плыткевич. А генеральный информационный партнер праздника БЕЛТА презентует выставку "Беларусь гостеприимная", которая включает, в том числе, лучшие работы фоторепортеров агентства с чемпионата мира по хоккею.

Хочу заверить, что гостей и участников ждет еще много других сюрпризов, некоторые из них мы бы хотели оставить в секрете...
Путеня Александр
В прошлом году "Большую бард-рыбалку" предварял образовательный проект "Бард-каникулы на Чигиринке" - профильный передвижной молодежный палаточный лагерь. Проект, насколько я знаю, был пилотным. Будет ли он продолжен в этом году?
Профильный передвижной палаточный лагерь разместится, как и в прошлом году, рядом с основной фестивальной площадкой, и молодежь будет активно участвовать в мероприятиях бард-рыбалки. Единственное, что изменится в этом году,- не будет накануне той большой образовательной составляющей и мастер-классов известных бардов и музыкантов.

Поскольку в этом году у нас мини-юбилей - все-таки пять лет, мы решили сконцентрировать внимание на основной программе праздника. Но у ребят будет возможность получить мастер-класс прямо во время ББР, участвуя в конкурсе авторской песни "Гитара по кругу".
Злотников Александр
20 июня исполнится 80 лет со дня рождения Юрия Визбора. В этом же году 80 исполнилось бы Аде Якушевой. Татьяна, Вы привезете на фестиваль программу "Эпоха Визбора". Расскажите о ней.
Коллектив у нас уже сложившийся – Дима Богданов, Лидия Чебоксарова и я. Программа состоит из песен Юрия Визбора и Ады Якушевой и, как вы сами понимаете, построена достаточно традиционно. Пою я, как говорят в журналистике, репортажно, поэтому в основном поют они, а я больше рассказываю. Этим и отличается каждая программа – как сложится разговор со зрителями, что их будет интересовать. Я очень люблю, когда зал обращается с вопросами, и готова говорить обо всем – об отце, о творчестве, о семье, о чем угодно.
Корр. БЕЛТА
Планируете в юбилейный год приехать с этой программой в Минск?
Мы в Минске выступали в прошлом году. Я очень люблю Минск и вообще Беларусь. У меня и корни белорусские – мой дедушка Адам Андреевич Якушев родился под Минском. Он был комиссаром партизанского отряда "За Родину" и погиб в 1942 году. Бабушке об этом рассказал его товарищ, который спустя год после окончания войны добрался до Москвы. Но официально он до сих пор числится пропавшим без вести, и точное место его захоронения неизвестно.

Так что я всегда с удовольствием приезжаю в Беларусь. Что же касается выступления – тут все зависит от организаторов. Позовут - приедем.
Людмила
Добрый день! Можно узнать подробнее о Городе мастеров, который будет работать во время бард-рыбалки?
В этом году Город мастеров расширит свой формат, поскольку принято решение выделить для него дополнительные площади. Для участия в нем и организации мастер-классов приглашены известные народные умельцы и мастера из всех регионов Беларуси. Достаточно широко будут представлены такие традиционные для Беларуси промыслы, как керамика, резьба по дереву, лозоплетение, вышивка и другие. Кстати, мы попросили мастеров заранее подумать и специально подготовить памятные сувениры, связанные с тематикой праздника.
Дмитрий Стасенко
Как оказался в списке ваших гостей Псой Короленко?
Псой Короленко (настоящее имя - Павел Лион) - личность удивительная, в определенной мере культовая. Лично я с ним встретилась впервые в связи с авторской песней. И познакомившись ближе, обнаружила его полное созвучие тому, что я сама думаю об авторской песне. Просто это еще одна ветвь. Он великолепно чувствует поэтическое слово и делает прекрасные программы на основе классической русской поэзии, такие как "Русское богатство", и сам пишет великолепные песни. Кроме того, он едва ли не единственный куплетист на сегодняшний день. А для этого нужен большой талант и остроумие. Плюс ко всему, конечно, Паша человек эпатажный, но, безусловно, любимчик, чему я была свидетелем на разных фестивалях, и с ним приятно иметь дело. Думаю, публике также приятно будет видеть его на сцене.

Больше результатов
Пресс-центр

Если вы хотите провести у нас свое мероприятие, пожалуйста, свяжитесь с нами:

тел.: +375 (17) 311-33-70

e-mail: pressuser@belta.by

Адрес: 220030, г. Минск, ул. Энгельса, д. 30, к. 303 (ст.м. "Купаловская", рядом с ТЮЗом).

Контактное лицо: Ермачёнок Инна Эдуардовна

Топ-новости
Свежие новости Беларуси