Сегодня в историческом центре столицы проходит День культуры Китая "Чай для гармонии мира". Особую значимость фестивалю придает то, что это первое офлайн-мероприятие культурного обмена между Беларусью и Китаем после прекращения эпидемии коронавируса. Посольство Китая в сотрудничестве с управлением культуры Мингорисполкома подготовило насыщенную программу праздника. В ней презентация одежды этнических меньшинств провинции Юньнань, художественные номера с этническими песнями и танцами, литературные чтения Института Конфуция, дегустация блюд китайской кухни, мастер-классы по каллиграфии и вырезанию из бумаги и многое другое. Центральное место в программе фестиваля отведено чайной культуре как одной из основных традиций "Срединного государства" со своей философией и ритуалами. Корреспонденты БЕЛТА стали участниками культурного праздника. О глубоком смысле традиций, значимости культурных связей для развития белорусско-китайских отношений и плюсах жизни граждан КНР в нашей стране - в материале БЕЛТА.
Чай занимает важное место в китайской культуре. Чайная культура, имеющая долгую историю и включенная в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, известна во всем мире. Чай, появившийся в Китае, не только несет в себе духовный подтекст китайской культуры и гармоничного сосуществования человека и природы, но и является важным связующим звеном между Китаем и всем миром. Это хорошо знают и понимают в Поднебесной. Министерством культуры и туризма Китая в рамках программы "Культурный Шелковый путь" по всему миру организуется серия мероприятий "Чай для гармонии мира".
- С давних времен китайцы любили угощать гостей за чаем и заводить друзей за чаем. Это глубоко отражает особенности Китая как дружелюбной, гостеприимной и цивилизованной страны. Гармония же - это душа китайской чайной культуры, гармония неба, земли и человека. Гармония - это высшая ценность: внутренняя гармония ведет к единству, а внешняя гармония приносит множество добрых друзей. Достижение гармонии мира, а также согласия при наличии разногласий и гармонической синергии с помощью чая полно философии жизни и мировоззренческой мудрости Китая. Именно в этом заключается философское значение сегодняшнего мероприятия "Чай для гармонии мира", - раскрыл задумку мероприятия Чрезвычайный и Полномочный Посол Китайской Народной Республики в Беларуси Се Сяоюн.
Знакомство с китайской культурой началось с символического танца-борьбы Льва и Дракона, который представила команда ушу Института Конфуция БГУФК. Мероприятие собрало большое количество зрителей и участников. Этому способствовала разнообразная программа, которую постарались создать участники фестиваля. Например, на мастер-классе по китайской ксилографии участникам предложили нарисовать свое тотемное животное в стиле "няньхуа".
- В канун китайского Нового года - Праздника весны - многие дома, магазины, рестораны и чайные в Китае украшают няньхуа. Украшают изображением символа наступающего Нового года, а именно одного из 12 животных восточного календаря. Мы предлагаем гостям праздника нарисовать в технике ксилографии их тотемное животное, - рассказывает китаянка Лина Ма.
Девушка родом из провинции Сычуань и впервые приехала в Беларусь семь лет назад. Лина Ма работает в Институте Конфуция. Ей очень нравится чистота и красота Беларуси, а культурное наследие нашей страны, которое китаянка активно изучает вместе с друзьями, путешествуя по белорусским регионам, не позволяет скучать по родине. Лина Ма делится, что у нее есть четкий план - остаться здесь, в Беларуси.
Первичные навыки игры в китайские шахматы, мастер-классы по вырезанию из бумаги, каллиграфии и китайскому оригами предложили участникам фестиваля сотрудники Института Конфуция при МГЛУ. Их цель, по словам преподавателя китайского языка в лингвистическом университете Лю Бао, - распространение китайской культуры, демонстрация ее самых интересных и удивительных особенностей.
- Мне кажется, что я уже давным-давно живу в Беларуси, хотя приехал только в 2017 году. Сразу учился в МГЛУ, а теперь учу сам. Приехал я из провинции Хэнань, то есть из самого сердца Китая. Беларусь мне очень нравится своими добрыми людьми, тихой и красивой природой, дружелюбной атмосферой. Меня уже многое связывает с этой страной. Здесь я женился, работаю. Планирую остаться в Беларуси, - делится впечатлениями Лю Бао.
Представлен на празднике китайской культуры и стенд издательства "Восточная культура", специализирующегося на выпуске книг о Китае. В большинстве своем это переводы китайских авторов на русский язык. Начальник отдела маркетинга издательства Ольга Щурова рассказывает, что повышенным спросом пользуются книги об истории и традиционной кухне Китая. Учащиеся и студенты для освоения китайского языка покупают много учебной литературы. Хорошо продается и художественная литература, так как читателям интересен взгляд китайских авторов на жизненную повседневность.
По тому, сколько участников и гостей собрал День культуры Китая, можно сделать вывод, что такой формат мероприятий интересен минчанам. Тем более для проведения дней национальных культур и повод есть соответствующий - летний музыкально-туристический сезон в Верхнем городе. В планах у властей города - возрождение традиции, вынужденно прерванной эпидемией коронавируса, и проведение Дней регионов России. Соответствующие договоренности достигнуты с властями Калуги, Перми и других городов нашей северо-восточной соседки. В стадии обсуждения находится проведение Дней Вьетнама и Индии.
- Мы получаем обратную связь и видим заинтересованность иностранных коллег в участии в мероприятиях такого формата. Если не в этом, то в следующем году географию Дней культуры в Верхнем городе мы обязательно расширим, что добавит популярности столичному туристическому сезону. Это может иметь и практическое применение. Если обратиться к истории, культура предваряла установление крепких экономических связей. Через проведение таких мероприятий мы в том числе стараемся показать нашу культуру. Найдя точки взаимопонимания в культурной сфере, можно двигаться дальше в развитии совместных отношений, - считает начальник управления культуры Мингорисполкома Виталий Брель.
Спорить с этим не приходится. Яркий пример тому - Беларусь и Китай, давние партнеры в самых разных сферах международного сотрудничества. Страны связывают крепкие торгово-экономические, финансово-инвестиционные, межрегиональные отношения, получившие статус "железного братства" - образцового всестороннего стратегического сотрудничества и всепогодного партнерства. И все же обе страны, по словам Се Сяоюна, видят потенциал для дальнейшего углубления сотрудничества, в том числе в сферах культуры, туризма, спорта, кино и средствах массовой информации.
Крепкие узы дружбы между Беларусью и Китаем ценятся с обеих сторон. Они позволяют развивать сотрудничество по экономическому, образовательному, медицинскому и другим векторам.
- На протяжении многих тысячелетий китайская цивилизация создала много достижений и всегда делилась ими с другими. То, что создано трудолюбивым китайским народом, на протяжении многих веков изменяло историю человечества. Фундамент, заложенный предыдущими поколениями, обеспечивает высокую роль Китая в мировой политике. Китайская культура самобытна, неповторима, создана на философии. Увиденное сегодня станет интересным дополнением в понимании истории этой страны. Дружба наших народов говорит об их схожести. Думаю, с сегодняшнего праздника каждый унесет с собой частицу Китая, - обратился к участникам и гостям мероприятия председатель Минского городского исполнительного комитета Владимир Кухарев.
Глава культурной делегации провинции Юньнань Чжан Бивэй заметил, что в аромате настоящего китайского чая целый букет запахов Китая. Попробовав чай, можно увидеть Поднебесную: ее горы, туман, озера, услышать стрекот цикад. Чтобы ощутить вкус настоящего чая и приобщиться к традиционной китайской культуре, в провинцию Юньнань приезжают туристы со всего мира. Едут они и за зрелищем странствия азиатских слонов с севера на юг, и за наблюдением перелета озерных чаек, за красотой гор и тропических дождевых лесов, чистотой озер Лугу и Эрхай, за атмосферой трансграничных путешествий по железной дороге Поднебесной. Все это - Китай. И только его частичку сегодня показали гостям Дня национальной культуры.-0-
Вера ВАСИЛЕВСКАЯ,
фото Татьяны МАТУСЕВИЧ