19 февраля, Минск /Корр. БЕЛТА/. О чем новая книга, выпущенная к Международному дню родного языка, рассказал корреспонденту БЕЛТА директор Института языкознания имени Якуба Коласа Центра исследований белорусской культуры, языка и литературы Национальной академии наук Беларуси Игорь Копылов.
"Мы презентуем книгу "Беларуская кніга ад А да Я". Написана она в научно-популярном жанре. Это своеобразное путешествие по каждой букве белорусского алфавита", - поделился Игорь Копылов.
Информация в книге делится на несколько блоков. "Один из них - исторический. Так называемая "Стужка часу" с 1229 по 2024 год. Здесь отражена почти 800-летняя история белорусского языка. В "Стужцы часу" мы найдем информацию о том, когда появилась первая наша Конституция и грамматика. Узнаем про закон "О правилах белорусской орфографии и пунктуации". Мы единственная страна в мире, которая имеет целый закон, регулирующий написание слов", - объяснил специалист.
Книга содержит информацию о написании букв белорусского алфавита. Читатели могут узнать о том, как оно менялось в зависимости от исторического периода, когда стали использоваться печатные буквы и как они назывались. "Есть рубрика под названием "Слова да слова - будзе мова". Тут подобраны все слова, которые отличаются от слов русского языка. Объясняется и их значение. Для большего понимания добавляется иллюстрация", - поделился директор института. Можно ознакомиться с историей белорусского алфавита. Узнать, когда появился апостроф, буквари.
В эту книгу также включена информация о современном языке, в том числе из ранее подготовленных институтом изданий. "Это и диалектные словари, которые отражают богатство народного языка. Исторические словари, например, "Гістарычны слоўнік беларускай мовы" в 37 выпусках. Уникальное издание, которое отражает больше 70 тыс. слов старобелорусского языка 15-18 веков. А также современные словари, в которых отражены нормы белорусского литературного языка", - отметил Игорь Копылов.
"Книга наполнена интересными фразеологизмами, устойчивыми выражениями, пословицами и поговорками, которые имеют важное образовательное значение. Рассчитана на широкую аудиторию тех, кто интересуется белорусским языком", - подчеркнул эксперт.
Продолжается работа по созданию этимологического словаря белорусского языка, в котором будет отражено происхождение слов. "Выпущено уже 14 томов и нужно еще три, чтобы завершить это издание", - рассказал ученый.
20 февраля пройдет презентация под названием "Навука і мастацтва ў творчым суплецце". На ней будут представлены три альбома: "Адкуль праўда і крыўда": беларускія народныя легенды і былічкі", "Добрая прыказка, як да мяшка прывязка": беларускія прыказкі з рускімі і англійскімі адпаведнікамі" и "Вадзіца-царыца, усяму свету памачніца: беларускія замовы". На мероприятии выступят составители, переводчики и редакторы. "Важность презентации в том, что язык - это своеобразный культурный код, в котором отражаются особенности духовной и материальной культуры народа. Через язык мы можем изучать его культуру и менталитет. У нас было множество экспедиций в разные населенные пункты. В свое время мы посетили около 1200 деревень и собрали уникальную коллекцию устного народного творчества. Теперь она реализуется в виде таких книг", - отметил Игорь Копылов.-0-
"Мы презентуем книгу "Беларуская кніга ад А да Я". Написана она в научно-популярном жанре. Это своеобразное путешествие по каждой букве белорусского алфавита", - поделился Игорь Копылов.
Информация в книге делится на несколько блоков. "Один из них - исторический. Так называемая "Стужка часу" с 1229 по 2024 год. Здесь отражена почти 800-летняя история белорусского языка. В "Стужцы часу" мы найдем информацию о том, когда появилась первая наша Конституция и грамматика. Узнаем про закон "О правилах белорусской орфографии и пунктуации". Мы единственная страна в мире, которая имеет целый закон, регулирующий написание слов", - объяснил специалист.
Книга содержит информацию о написании букв белорусского алфавита. Читатели могут узнать о том, как оно менялось в зависимости от исторического периода, когда стали использоваться печатные буквы и как они назывались. "Есть рубрика под названием "Слова да слова - будзе мова". Тут подобраны все слова, которые отличаются от слов русского языка. Объясняется и их значение. Для большего понимания добавляется иллюстрация", - поделился директор института. Можно ознакомиться с историей белорусского алфавита. Узнать, когда появился апостроф, буквари.
В эту книгу также включена информация о современном языке, в том числе из ранее подготовленных институтом изданий. "Это и диалектные словари, которые отражают богатство народного языка. Исторические словари, например, "Гістарычны слоўнік беларускай мовы" в 37 выпусках. Уникальное издание, которое отражает больше 70 тыс. слов старобелорусского языка 15-18 веков. А также современные словари, в которых отражены нормы белорусского литературного языка", - отметил Игорь Копылов.
"Книга наполнена интересными фразеологизмами, устойчивыми выражениями, пословицами и поговорками, которые имеют важное образовательное значение. Рассчитана на широкую аудиторию тех, кто интересуется белорусским языком", - подчеркнул эксперт.
Продолжается работа по созданию этимологического словаря белорусского языка, в котором будет отражено происхождение слов. "Выпущено уже 14 томов и нужно еще три, чтобы завершить это издание", - рассказал ученый.
20 февраля пройдет презентация под названием "Навука і мастацтва ў творчым суплецце". На ней будут представлены три альбома: "Адкуль праўда і крыўда": беларускія народныя легенды і былічкі", "Добрая прыказка, як да мяшка прывязка": беларускія прыказкі з рускімі і англійскімі адпаведнікамі" и "Вадзіца-царыца, усяму свету памачніца: беларускія замовы". На мероприятии выступят составители, переводчики и редакторы. "Важность презентации в том, что язык - это своеобразный культурный код, в котором отражаются особенности духовной и материальной культуры народа. Через язык мы можем изучать его культуру и менталитет. У нас было множество экспедиций в разные населенные пункты. В свое время мы посетили около 1200 деревень и собрали уникальную коллекцию устного народного творчества. Теперь она реализуется в виде таких книг", - отметил Игорь Копылов.-0-