22 марта, Логойский район /Корр. БЕЛТА/. Представители белорусских министерств и ведомств почтили память жертв фашизма в мемориальном комплексе "Хатынь", передает корреспондент БЕЛТА.
Министр финансов Юрий Селиверстов подчеркнул важность сохранения памяти о трагических событиях Великой Отечественной войны. "Традиционно в этот день сотрудники Министерства финансов посещают мемориальный комплекс "Хатынь", чтобы почтить память тех, кто безвинно погиб в годы Великой Отечественной войны. Война - это не только военное сражение, но и трагедия простых мирных граждан. Сотни деревень и поселков вместе с жителями были сожжены врагом на нашей земле, - сказал он. - Хатынь стала символом их страданий и скорби всего белорусского народа. Для каждого из нас важно не забывать о тех нечеловеческих испытаниях, выпавших на долю наших людей. Своим примером показывать молодежи, как важно посещать памятные места, места боевой славы, военные захоронения, ухаживать за ними. Не на словах, а на деле сохранять память. Наш долг - передавать из поколения в поколение историческую правду о жертвах той трагедии. Только зная историю и уважая подвиг своих предков, мы сохраним мир на земле".
Министр энергетики Алексей Кушнаренко добавил, что посещение мемориала напоминает о ценности мира и стабильности. "Мы должны чтить память жертв этой страшной войны, помнить об уроках истории, передавать это нашим детям и ценить то, что мы живем в мирной, независимой стране, развиваться, опираясь на свои традиционные ценности. Сегодня мемориальный комплекс "Хатынь" посещает большое количество неравнодушных людей, семьи с детьми. Сохранение исторической памяти и правды - это священная миссия, которая нас объединяет и становится мощным стимулом в стремлении жить в согласии на родной земле", - подчеркнул он.
Хатынь символизирует мужество и стойкость белорусского народа, считает министр экономики Юрий Чеботарь. "Звук колокола Хатыни напоминает о великих страданиях и беспримерном мужестве наших предков. Число жертв фашизма поистине ужасает. Больше 80 лет прошло, но до сих пор открываются все новые факты геноцида нашего народа. Мы будем помнить подвиг дедов и прадедов, которые отстояли свободу и построили сильную экономику. Наша главная миссия сегодня - сохранить и приумножить эти достижения, обеспечить социальную стабильность и устойчивое развитие, мир и безопасность на белорусской земле", - отметил Юрий Чеботарь.
Министр труда и социальной защиты Наталия Павлюченко напомнила, что 22 марта 1943 года - незаживающая рана в истории Беларуси. "Хатынь - лишь одна из сотен деревень, которые были уничтожены вместе с их жителями. Эти преступления невозможно объяснить или оправдать. Люди погибли лишь за то, что жили на своей земле и любили ее. Это наша общая трагедия, и она объединяет нас, напоминая о том, как важно ценить мир и человеческую жизнь. Особенно важно, чтобы молодежь понимала: история - это не просто сухие факты, а судьбы реальных людей. Посещение таких мемориалов должно стать не просто данью традиции, а частью воспитания духа и совести. Долг каждой семьи донести детям правду о том, что происходило, чтобы больше никогда не допустить повторения таких трагедий", - сказала она.
Значимость сохранения памяти о жертвах войны подчеркнул министр природных ресурсов и охраны окружающей среды Сергей Масляк. "Неутихающая скорбь и память привели нас сегодня в Хатынь. Деревню Хатынь, как и тысячи белорусских деревень, навсегда стерли с карты Беларуси страшные события Великой Отечественной войны. Мы чтим память погибших и павших, всех невинных жертв нацизма, всех не вернувшихся с той войны героев", - отметил он.
Министр архитектуры и строительства Александр Студнев выразил уверенность в том, что трагедия Хатыни всегда будет напоминанием о ценности мира. "Хатынь - это место скорби и горести нашего народа. Каждый сегодня ощущает тяжесть в душе. Ведь невозможно даже представить, что чувствовали люди, когда их заживо сжигали. Мы скорбим по всем невинно убиенным в годы войны, по всем уничтоженным деревням. Сегодня мы также вспоминаем своих дедов и прадедов, которые дали нам возможность жить и трудиться под этим мирным небом. Сейчас как никогда важно сохранить память и передать ее нашим детям. Чтобы они тоже понимали, какое счастье жить в мирном и стабильном государстве", - подчеркнул он.
По мнению председателя Государственного таможенного комитета Владимира Орловского, исторические факты беспощадны и рассказ о Хатыни не может никого оставить равнодушным. "Эта правда жестока и с трудом поддается пониманию. Судьба Хатыни - символ трагедии белорусского народа. Пламя Вечного огня обжигает наши сердца, напоминая о том, что нужно беречь мир и покой на родной земле", - сказал он.
Звон колоколов Хатыни в наших сердцах на века, заявила председатель Белстата Инна Медведева. "Приезжая сюда, мы не просто отдаем дань памяти погибшим, мы осознаем, насколько важен мир. Наш долг сохранить правду о войне и передать ее будущему поколению, чтобы они помнили, какой ценой досталась нам спокойная жизнь на нашей земле. Чтобы берегли Родину и делали все возможное для ее благополучия и процветания", - сказала она.

В день памяти белорусской деревни, сожженной карателями 82 года назад, 22 марта 1943 года, вместе с ее 149 жителями, среди которых было 75 детей, на мемориале, открывшемся в 1969 году, с самого утра проходит народное возложение цветов. В Хатынь, ставшую символом памяти и скорби, едут все, кто желает отдать дань уважения предкам, погибшим, но непокоренным.-0-







Министр труда и социальной защиты Наталия Павлюченко напомнила, что 22 марта 1943 года - незаживающая рана в истории Беларуси. "Хатынь - лишь одна из сотен деревень, которые были уничтожены вместе с их жителями. Эти преступления невозможно объяснить или оправдать. Люди погибли лишь за то, что жили на своей земле и любили ее. Это наша общая трагедия, и она объединяет нас, напоминая о том, как важно ценить мир и человеческую жизнь. Особенно важно, чтобы молодежь понимала: история - это не просто сухие факты, а судьбы реальных людей. Посещение таких мемориалов должно стать не просто данью традиции, а частью воспитания духа и совести. Долг каждой семьи донести детям правду о том, что происходило, чтобы больше никогда не допустить повторения таких трагедий", - сказала она.





Как отметил министр здравоохранения Александр Ходжаев, будущее невозможно без истории и дети должны это знать. "Сегодня мы отдаем дань памяти не только 149 жителям Хатыни, мы вспоминаем всех погибших в годы войны невинных жителей Беларуси. В такие места скорби нужно приходить семьей, с детьми, чтобы ощутить всем сердцем, всей душой то горе и страдание, которое пришлось испытать нашим предкам", - сказал министр.
Историческая память о Великой Отечественной войне, 80-летие Победы в которой будет отмечаться совсем скоро, никогда не угаснет, заявила председатель Государственного комитета по стандартизации Елена Моргунова. "Мы понимаем, насколько актуально беречь память на фоне попыток переписывания истории. Как неоспоримые аргументы - результаты той работы, которая на протяжении более четырех лет проводится органами прокуратуры в рамках уголовного дела о геноциде белорусского народа. Новые выявляемые факты подтверждают, что масштабы трагедии той войны, действий немецко-фашистских захватчиков на нашей земле намного шире, чем считалось ранее. Колокола и пепел Хатыни напоминание о том, как хрупок мир и как ценна человеческая жизнь. Это символ памяти и скорби, дань уважения предкам, погибшим, но непокоренным. И мы должны быть достойны их подвига, прилагать все усилия для того, чтобы в своем единстве сохранять и передавать потомкам историческую память во имя мира и будущего родной Беларуси", - поделилась Елена Моргунова.
Как отметил министр образования Андрей Иванец, пока не зарастет тропа к памятникам, белорусы будут помнить историю, а значит, наш народ будет иметь будущее. "Поэтому сегодня в учреждениях образования мы проводим работу по увековечиванию памяти о подвиге советского народа в годы Великой Отечественной войны. В школах действует более 5,5 тыс. экспозиций, посвященных геноциду нашего народа. Создано более 2,5 тыс. музеев и музейных комнат. Кроме того, в каждом учреждении образования ведется Книга Памяти, в которую учащиеся вносят данные о своих воевавших прадедах. Благодаря этому они осознают, что подвиг, который совершил советский народ, - это подвиг каждой семьи. Мы должны помнить это и сделать все, чтобы сохранить мир, чтобы наша страна была процветающей и суверенной", - сказал он.









