День русского языка - международный день, посвященный русскому языку, был учрежден Организацией Объединенных Наций в 2010 году. Он совершенно не случайно отмечается именно 6 июня, потому что в этот день родился Александр Сергеевич Пушкин, которого вполне заслуженно называют истинным создателем литературного русского языка. Сегодня этот язык является средством межнационального общения во многих странах.
Участники:
Межевич: белорусы и русские воспринимают культуры друг друга как часть общей
Белорусы и русские - наши братские народы воспринимают культуры друг друга как часть общей, и это в том числе является основой для сохранения особого языкового статуса Беларуси - единственной страны в СНГ, где государственными признаны два языка: белорусский и русский. Такое мнение во время круглого стола, посвященного Дню русского языка и 223-летию со дня рождения А.С.Пушкина, высказал главный научный сотрудник, руководитель Центра белорусских исследований Института Европы РАН Николай Межевич.
"Язык - вещь подчиненная по отношению к системе межгосударственных связей и связей между людьми. Конечно, важно, как называются наши страны, но важнее то, как живет и общается в них народ, как работают социальные и политические контакты. И в этом отношении у Беларуси и России есть мощный многовековой задел, он остался непроницаемым для тех, кто хотел нас разделить. Сделать это помешал не только русский язык, изучению которого в Беларуси уделяется большое внимание, но и наша история, культура, а также понимание на уровне генетики, что вместе нам гораздо легче, чем по отдельности", - уверен Николай Межевич.
По его мнению, уже в ближайшей перспективе мы увидим возрастание роли русского языка в Беларуси и белорусского - в России. "Это случится после того, как мы выберемся из самых сложных проблем, вместе выберемся. Россия уже приняла решение о выходе из Болонской системы, а это значит, что мы вернемся к тем основам, которые у нас были общими в СССР. В Санкт-Петербургском университете получили образование классики белорусской культуры и литературы. Давайте подумаем, как сделать так, чтобы и новые классики получили там образование. А мы будем рады сотрудничать с вузами Беларуси. Мы с ректорами многих университетов сейчас активно этим занимаемся", - отметил эксперт.
В Беларуси русский язык играет роль международного в обучении иностранных студентов
Русский язык как иностранный в Беларуси имеет давнюю традицию: первый факультет для зарубежных студентов в БГУ открыт 60 лет назад, его выпускниками уже стали около 15 тыс. человек из 122 стран. Об этом рассказала во время круглого стола, посвященного Дню русского языка и 223-летию со дня рождения А.С.Пушкина, доцент кафедры русского языка как иностранного БГУ Елена Кишкевич.
"Я один из авторов учебно-методического комплекса "Современный русский язык как иностранный", который стал первым в Беларуси, имеющим социокультурное белорусское наполнение. Это значит, что мы говорим со своими студентами, приезжающими из далекого зарубежья, на русском языке о белорусской культуре", - объяснила доцент.
На изучение русского языка иностранным студентам отводится по 30 часов в неделю в первом полугодии и по 20 во втором. "Благодаря обучению на русском языке белорусской культуре иностранцы лучше понимают нашу страну. Например, узнают, что Евфросиния Полоцкая и Симеон Полоцкий не родственники: Полоцкие - это не их общая фамилия, а город, в котором они оба жили", - рассказала Елена Кишкевич.
По ее словам, белорусские учебники по русскому языку приобретают иностранные студенты, которые обучаются в России. Ведь наши издания по языкознанию признаны лучшими на различных конкурсах на территории Союзного государства. "Эти учебники - часть экспорта образовательных услуг", - отметила доцент.
Она также рассказала, что даже сейчас, в непростые для всех стран времена, Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы не приостановила работу. "Мы продолжаем проводить международные конференции, обмениваться литературой", - добавила преподаватель БГУ.
Бельский: мы живем в парадигме двух языков и культур, в этой реальности и надо развиваться
Уникальность Беларуси состоит в особой значимости национальной культуры при уважительном отношении к русской и советской культурам, что контрастирует с политикой ряда постсоветских стран, заявил во время круглого стола в БЕЛТА, посвященного Дню русского языка и 223-летию со дня рождения А.С.Пушкина, профессор, доктор филологических наук заведующий кафедрой истории белорусской литературы БГУ Александр Бельский.
"Русское слово у нас везде звучит, этот язык востребован и в Беларуси ему ничто не угрожает. Языки обязательно нужно изучать, чтобы быть более образованным и культурным человеком. Сегодня мы через язык интегрируемся в мир. Русский в том числе язык нашей культурной и научной интеграции", - заявил Александр Бельский.
Он также отметил, что белорусы давно живут в парадигме двух языков и культур. "Например, творчество Александра Сергеевича Пушкина очень любили наши классики Янка Купала и Якуб Колас. Они фактически стали первыми переводчиками его произведений на белорусский язык", - сказал профессор.
Александр Бельский также высказал мнение, что победить фашистов в Великую Отечественную войну помогло в том числе изучение русской и белорусской литературы. "Побеждает не только оружие, но и дух. А именно такой дух победителей был воспитан у молодого поколения 1920-х - 1930-х советской, русской и белорусской литературами. Мне рассказывали, что до войны практически в каждой хате висели портреты писателей и поэтов. Их вырезали из газет и журналов. Именно симбиоз культур помог взрастить в наших предках особый дух, сломить который невозможно", - считает профессор.
Мамонтов: как только интерес к одному языку выходит за рамки разумного - жди беды
Обострение языкового вопроса в Беларуси, которое в 2020 году предприняла часть оппозиции, было направлено со стороны Запада на дезорганизацию внутренней ситуации в стране. Такое мнение во время круглого стола в БЕЛТА, посвященного Дню русского языка и 223-летию со дня рождения А.С.Пушкина, высказал председатель российско-белорусской организации журналистов и блогеров "Друзья - Сябры" Владимир Мамонтов.
"Как только интерес к какому-то одному языку выходит за здравые рамки человеческой любознательности, широты взглядов - жди беды, обязательно втянут тебя в какое-то болото национализма", - сказал Владимир Мамонтов.
Он подчеркнул, что интерес к языкам, в том числе к славянским, близким и родным нам, важная вещь. "Это содействует тому, что человек становится глубже, тоньше и интереснее. Его с пути истинного уже не собьешь", - считает эксперт.
Он назвал интерес исключительно к национальному языку и культуре подводной миной, способной развести людей по разным лагерям. "В этом плане исключительные лукавство и лицемерие демонстрируют Европа и Америка. Мы должны беречь языки друг друга. Помимо всего прочего это же огромное наслаждение - слышать вроде бы другую речь, многое понимать и впитывать новые знания о едином народе или народе, у которого с вами есть единая платформа".
Учитель: мы очень рады увеличению количества часов для изучения русского и белорусского языков
Русский язык очень активно поддерживается в том числе белорусской молодежью, и ни о каком ограничении в его использовании речи не идет. Такое мнение высказала участница круглого стола в БЕЛТА, посвященного Дню русского языка и 223-летию со дня рождения А.С.Пушкина, учитель-методист ГУО "Гимназия №146 г.Минска" Ирина Варакса.
Она отметила, что с нового учебного года решено увеличить количество часов изучения русского и белорусского языков. "Все, кто связан со школой, а я учитель русского языка и литературы в гимназии, с огромной радостью услышали эту новость. Конечно, прибавили всего по 0,5 часа и хотелось бы большего, но любое увеличение количества часов на изучение уже хорошо. Надеемся, что когда-нибудь будет как в старые добрые времена - русский и белорусский языки каждый день в течение всей учебной недели. Ведь изучение русского языка по одному часу в неделю в 10-11-х классах очень мало с учетом того, что впереди у школьников сдача экзамена по этому предмету для поступления", - сказала Ирина Варакса.
Она уточнила, что со следующего учебного года изучение русского и белорусского языков в 10-11-х классах запланировано по следующей схеме: в первом полугодии русский язык - 1 час в неделю, во втором - 2 часа, белорусский наоборот в первом полугодии - 2 часа в неделю, во втором - по 1 часу.
"Я много лет участвую в международной конференции по сохранению и продвижению русского языка, которая проходит в Доме Москвы в Минске под эгидой Россотрудничества. Во время таких мероприятий особенно отчетливо ощущается диалог и взаимопроникновение культур русского и белорусского языков. Мастер-классы преподавателей из России и Беларуси говорят о том, что мы, восточные славяне, - единый народ и нам есть чем обогатить друг друга", - считает преподаватель.
Доцент БГУ: Пушкин, Колас и Купала глубоко связаны между собой
Александр Сергеевич Пушкин совершил огромный переворот в культуре, создав русский литературный язык, убежден доцент кафедры русской литературы филологического факультета БГУ Дмитрий Башкиров. Такое мнение он выразил во время круглого стола в БЕЛТА, посвященного Дню русского языка и 223-летию со дня рождения А.С. Пушкина.
Такой же огромный переворот в культуре совершили Якуб Колас и Янка Купала, которые также создали литературный язык - белорусский. "Поэтому они и тянулись к Пушкину. У них было общее дело. Причем речь идет не о подражании великому русскому поэту, а о глубокой связи с ним, об общем основании", - сказал Дмитрий Башкиров.
Дмитрий Башкиров также отметил, что русского классика немало связывает с Беларусью. "То, что предки Пушкина, возможно, проживали на территории нашей страны пока не доказано, это лишь гипотетическое предположение. Дело в том, что в гербе рода поэта присутствуют общие черты с гербом белорусского Мстиславля. Да и сам герб Пушкиных нетипичный, по конфигурации действительно больше напоминающий городской. А вот что в Беларуси есть потомки Александра Сергеевича - факт. В Новогрудке похоронен его внук Петр, скончавшийся еще младенцем. А внучка Пушкина - дочь первенца поэта - прожила долгую и богатую жизнь в имении под Бобруйском. Безусловно, там они оставили и потомков. Но это потомки по женской линии рода Пушкиных - у них уже другая фамилия", - рассказал ученый.-0-